Том МЕНДЕЛЬСОН
Эта история известна всем: Иисус родился в хлеву в окружении животных и пастухов, потому что мест на постоялом дворе не было.
Но сейчас британский ученый-библеист оспаривает этот рассказ, настаивая на том, что если внимательнее прочесть Евангелие от Луки, становится понятно, что Мария, скорее всего, рожала в уютной горнице семейного жилого дома.
«Не хочется нарушать ваши приготовления к Рождеству, — написал в своем блоге преподобный Иэн Пол (Ian Paul), работающий исследователем в Ноттингемском университете, — но Иисус родился не в хлеву, и, что любопытно, в Новом Завете на это нет ни малейшего намека».
Согласно утверждению Пола, такое неправильное представление появилось из-за ошибочного перевода греческого слова «kataluma», поскольку традиционно считалось, что его значение — «гостиница».
Но во всех других местах в Библии оно означает «отдельную комнату на верхнем этаже», или «горницу», где Иисус и его ученики собрались на Тайную Вечерю, как сообщает нам Евангелие от Марка. Лука же называет гостиницу другим словом — pandocheion, что означает место сбора путников на ночлег, то есть, постоялый двор.
Здесь есть и социальный контекст, который, как считает преподобный Пол, современные читатели не улавливают.
Он пишет: «Во-первых, Иосифа, вернувшегося на родину, где жили его предки, обязательно должны были приютить родственники, пусть даже не близкие».
По его словам, в те времена в жилых домах было два помещения — одно для семьи, а второе для гостей и животных — либо же это было место на крыше. Так что, скорее всего, гостевая комната в доме уже была занята.
«Комнату для гостей уже заняли другие родственники, приехавшие раньше, — утверждает он. — Поэтому Иосифу и Марии пришлось ночевать в комнате у хозяев, где Мария и родила Иисуса».
А что касается фразы о том, что младенца положили в ясли, это тоже можно легко объяснить. «Самое подходящее место, чтобы уложить ребенка, это устланное соломой углубление в нижней части дома, где кормили животных», — говорит преподобный Пол.
Что это значит для наших религиозных представлений об истории? Как считают некоторые ученые, включая преподобного Пола, в повествовании о рождении Христа выдвигается идея о том, что общество подвергло его остракизму, что его отвергли люди, и что рожать его пришлось в грязном хлеву, где жил скот. Но это неправильно, говорит он. Нам надо исходить из того, что Иисус появился на свет в жилом доме с многочисленными домочадцами, в окружении любящей родни, а не в отдалении от людей.
Оригинал публикации:Christmas 2014: Jesus was not born in a stable, says theologian
Источник: ИноСМИ
Комментарий RP: в заметке об уточнении смысла и деталей одного из событий, описанных в Новом завете, присутствует лишь одна косвенная неточность. Британский библеист является далеко не первым среди ученых и теологов, которые отмечали эту одну из наиболее заметных ошибок, допущенных в процессе перевода библейских текстов. Но о появлении мифологемы о рождении Иисуса в неприспособленном для жилья месте, истории известно. Согласно сохранившемуся свидетельству, такой антураж в празднование Рождества был введен святым Франциском Ассизским в 1223 году. Подвижник устроил в пещере близ Греччо (совр. Италия) подобие того, что ныне представляет всем известный рождественский «вертеп». Это была охапка сена с положенными на нее резными фигурками, но только младенца, вола и осла.
Комментарии
Поэтому, на сегодняшний день, в силу полного отсутствия документальных оснований, всё библейское повествование - от начала и до конца - может быть охарактеризовано исключительно как нафантазированно-мифологическое. Беспочвенно и бессмысленно продолжать фантазировать вокруг этой мифологии можно сколь угодно "учёно" и сколь угодно долго.