Регистрация / Вход



ГИТА И БИТА

Печать

Борис ФАЛИКОВ

 

bhagavadgita_6-23В Томске случилась трагикомическая история. Трое сотрудников местного университета объявили Бхагавадгиту экстремистской книгой.

 

На всякий случай поясню. Бхагавадгита (с санскрита — «Божественная песнь»), часть индийского эпоса Махабхарата — одна из самых почитаемых священных книг индуизма. Переведенная на множество европейских языков, включая русский, она является своего рода визитной карточкой этой религии и индийской культуры в целом. Поэмой восхищались Гете, Толстой и Эйнштейн, но вот сотрудники Томского университета, ознакомившись с шедевром, испугались не по-детски. И заявили, что Гита сеет религиозную и национальную рознь.

Все бы ничего, Россия — страна большая, и чудаков в ней много. Но беда в том, что некоторые из них облечены властью. Скромные сотрудники Томского университета провели экспертизу Гиты по просьбе местной прокуратуры, которая и возбудила дело по запрещению опасной книги. За что же прокурорские взъелись на священный текст? Все очень просто. Бхагавадгиту почитают российские кришнаиты, а они, как известно, опасная секта, о чем еще в 1994 году предупредил Архиерейский собор РПЦ и призвал к бдительности. Вот прокурорские и бдят. А вместе с ними бдит и местное управление ФСБ — как бы секта не увлекла в свои сети бедных томичей. Простейший способ решить проблему — объявить кришнаитов экстремистами и запретить. Но для этого нужно доказать, что они опираются в своей пропаганде на вредные книжонки. В результате этой незамысловатой дедукции «Божественная песнь» и стала предметом судебного разбирательства.

Судить собрались конкретную книгу «Бхагавадгита как она есть», переведенную с санскрита Свами Бхактиведантой Прабхупадой. Это он в 1970-е годы перенес на Запад одну из школ индийского вишнуизма; школа существует по сей день под именем Международного общества сознания Кришны. В результате этой непростой операции вишнуизм претерпел, конечно, трансформацию, но в общем и целом уцелел. Свидетельство тому — популярность, которой он пользуется у индийской диаспоры, стремительно растущей в наш глобальный век. Приезжае т к нам какой-нибудь индийский коммерсант, а тут, гляди-ка, стоят родные храмы — помолиться есть где. А заодно попросить Кришну, чтобы помог в трудном общении с местными чиновниками. Да и русские ребята, которые молятся рядом, тоже помогают поверить, что в этой стране все же есть люди, с которыми можно найти общий язык без финансовых потерь.

Перевод Прабхупады не блещет литературными достоинствами. К тому же он двойной: автор перевел Гиту на английский, а его безымянные помощники на русский. Недостатки двойного перевода всегда очевидны. И первый отечественный перевод Гиты тоже был сделан с английского и напечатан в типографии Николая Новикова в 1788 году. Я бы не рекомендовал знакомиться по нему с Гитой. Совсем другое дело блестящий перевод Всеволода Семенцова, которому удалось не только передать религиозные глубины, но и переложить санскритские шлоки звучным русским стихом. Однако перевод Прабхупады и не претендует на литературные достоинства. Автор преследует совершенно иную цель — перевести, а главное, откомментировать священный текст в духе бенгальского вишнуизма. Конечно, он имеет в виду современную аудиторию, но не столько подстраивается под нее, сколько врачует нравы. И местами его обличения звучат грубовато. Такой стиль характерен сегодня для многих харизматических проповедников традиционалистского толка. Какой-нибудь православный старец запросто даст Прабхупаде сто очков вперед. Логика таких проповедников понятна, они хотят встряхнуть грешников, погрязших в неверии. Чтобы у тех отверзлись уши, а заодно и души.

В комментариях Прабхупады на этот обличительный пафос накладываются еще отсылки к индийской архаике. Нам они могут показаться малоцивилизованными. Однако, сравнивая неверующих людей с собаками, свиньями и верблюдами, Прабхупада следует букве самих священных текстов. Такие же сравнения можно найти и в иных традициях. Просто современные христиане (в отличие от мусульман) стараются их избегать, а Прабхупада нет.

И, наконец, главное. Для правильного понимания священных текстов необходимо знать контекст, в котором звучит то или иное речение. Так ведь и из Нового Завета можно легко надергать человеконенавистнические цитаты. Например, вычитать в Евангелии от Матфея: «Ибо я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человека домашние его». И сделать вывод, что Иисус призывает к разрушению семьи.

Однако именно на этом и построили свою «научную экспертизу» сотрудники Томского университета. И, кто бы сомневался, обнаружили в Бхагавадгите «признаки разжигания розни».

Ясно, что подобная экспертиза не просто малограмотна. Она является заказом прокуратуры и ФСБ. «Заказом» в том специфическим смысле, в котором это слово употребляется в уголовной лексике. Однако горе-эксперты не проявили профессионализма и в этом специфическом смысле. Когда на судебных слушаниях в Томске высадился десант востоковедов и религиоведов из Москвы, они сразу стушевались и пошли на попятную. Экспертизу пришлось отменить — и тут же была заказана новая. Только вовсе не специалистам, а группе верных «экспертов» из другого сибирского университета, которые уже успели отличиться на поприще борьбы с сектами. Ее результаты легко предсказуемы.

Трагикомическая история в Томске свидетельствует, само собой, о бескультурье силовиков, искореняющих экстремизм там, где его отроду не водилось, и ни при каких обстоятельствах не готовых признать собственные ошибки. Как же — на кону честь мундира. Другого от них никто и не ждет. Но гораздо опаснее, что имитация правосудия сопровождается у нас имитацией экспертной деятельности. Для осуществления которой в интеллигентской среде изыскиваются люди не только малограмотные, но и не обремененные «моральными предрассудками». Эта гремучая смесь и позволяет им обвинить в экстремизме памятник мировой литературы или помочь засадить на долгие годы невинного человека.

 

Источник: Московские новости

Комментарии  

#3 Атака попов на Ведическую культуруВ. Белов 19.11.2011 20:30
Книгу "БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ" А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады
можно найти на портале "Философия в России": http://www.philosophy.ru/
по ссылке: http://www.philosophy.ru/library/asiatica/indica/gita/acbsp/index.html
Ссылка: Гита, биография Свами Прабхупады, история общества Сознания Кришны:
http://www.bhagavatgita.ru/
Изучая Ведическую культуру, разумеется, читал Бхагавад Гиту и работы Свами Прабхупады. Скрежет зубов агитпроп- овцев МП округ ведической культуры Востока ,в т. ч. на Свами Прабхупаду до сих пор не выходил за рамки церковных оград и агиток на ресурсах МП-культистов- дворкиноидов и им подобных. Ряд шаблонных судебных инсценировок в периферийных судах в отношении неугодных архипопам МП сообществ граждан России- свидетельствует, что на истерию антикультизма поддалась властная российская номенклатура: суды - рецидивы сталинского режима. Теперича заказчик -архипопы попкома и ангажированные ими казённые и "учёные" мужи... все как в старые (не)добрые времена, токмо вместо серпов и молотов всё больше культовых крестов, посаженных где ни поподя, мозолят глаза народам России, культура большинства- которых, включая славян, - ведическая. Об этом говорил в Кремле проф. Кобзев 12. 06.11. Медведев после награждения (гос. премиями) заявил, что запомнил услышанное....
Цитировать
#2 На HTensai » 14.11.2011 15:59В. Белов 19.11.2011 20:23
Комментарий неязычника ветхозаветного еврейского Бога. Бред причисления к Вавилону на "основе" выдумок- преданий интернационала "свидетелей Иеговы" наряду с маниями конца света, правительством Христа, "конца времени язычников",- оказывает отнюдь не здоровое влияние на людей с неустойчивой психикой, отчуждает людей от их родовой культуры. Контекст Бхагават Гиты- Махабхарата, где за многие века до Христа было записано: В богатстве и нищете, в горе и радости относись к другим так, как хотел бы, чтобы относились к тебе.
Число же сектантов бога Авраама не сметное, до сих пор не стяжавшие мира промеж собой дерзают судить народы, навешивая им ярлык "язычники" в слепоте одержимости и невежества не в состоянии усмотреть плоды культуры, которые снискали народы, пока авраамиты терзали друг друга, что есть свидетельство, что книжный бог Авраама разделился сам в себе на сонм враждующих богов, обитающих в умах пребывающих в распрях авраамитов.
Цитировать
#1 RE: ГИТА И БИТАHTensai 14.11.2011 15:59
Не знаю на счет экстремизма, а вот язычество это конкретное. Прямиком из Вавилона видимо.
Цитировать

Ресурсный правозащитный центр РАСПП

Портал Credo. Непредвзято о религии  Civitas - ресурс гражданского общества

baznica.info  РЕЛИГИЯ И ПРАВО - журнал о свободе совести и убеждений в России и за рубежом

адвокатское бюро «СЛАВЯНСКИЙ ПРАВОВОЙ ЦЕНТР»  

Религиоведение  Социальный офис
СОВА Информационно-аналитический центр  Религия и Право Информационно-аналитический портал